terça-feira, 7 de setembro de 2010

Resta saber quando esse nível de tecnologia de tradução vai acontecer...

Celular vai ouvir e traduzir conversas em várias línguas, diz CEO do Google

O maior problema disso é que nenhuma tradução automática é 100% compreensível. Se isso for posto em uma conversa realtime com outra pessoa via telefone, vai gerar milhares de problemas de entendimento.

Por que?

Simples: as palavras tem vários significados, contextos e aplicações. Como um software conseguiria detectar essas mudanças?

Nenhum comentário:

Postar um comentário

A legislação brasileira prevê a possibilidade de se responsabilizar o blogueiro pelo conteúdo do blog, inclusive quanto a comentários; portanto, o blog reserva o direito de não publicar ..........COMENTÁRIOS ANÔNIMOS....... comentários que firam a lei, a ética ou quaisquer outros princípios da boa convivência. Não serão aceitos comentários que envolvam crimes de calúnia, ofensa, falsidade ideológica. Comentários sobre assuntos que não são tratados aqui também poderão ser suprimidos. Este é um espaço público e coletivo e merece ser mantido limpo para o bem-estar de todos nós.

Related Posts

Related Posts with Thumbnails